Președintele Kazahstanului, Kassim-Jomart Tokaiev, a acordat un interviu postului rusesc de televiziune Россия-24 pe 15 iunie în care a prezentat poziția țării asupra unor subiecte de interes național, bilateral și internațional.

El a discutat despre realizarea unor reforme politice și economice, despre statutul limbilor ruse și kazahe, despre relațiile dintre Rusia, Kazahstan și Occident mai ales în contextul sancțiunilor economice și viitorul unor instituții ca Organizația Tratatului de Securitate Colectivă (CSTO) și Uniunea Economică Eurasiatică (UEE).

Președintele Tokayev a declarat că formula aplicată de mai mulți ani în Kazahstan – „economia în primul rând, politica pe plan secund” – nu mai este actuală iar țara se află în mijlocul unei transformări politice majore. Organizarea unui referendum privind modificarea constituției a arătat nevoia acestor schimbăru. „Trebuie să ne continuăm transformarea politică, deoarece este o cerere foarte mare din partea societății„, e de părere președintele. Instituțional reforma se traduce prin diminuarea autorității președintelui în favoarea parlamentului, în ce grad se va realiza transferul de putere rămâne de văzut.

Kazahstanul trebuie să abandoneze complet sistemul oligarhic atât în economie cât și în mediul politic. ”Trebuie să ne îndepărtăm de favoritism în distribuția zonelor foarte profitabile ale economiei. Ar trebui să existe justiție socială în Kazahstan și „ascensoare sociale” care să înceapă să funcționeze„, a subliniat el. Tokaiev a adus în discuție și recuperarea bunurilor furate, cu accent pe cele ”sifonate” în străinătate, care ar trebui returnate oamenilor din Kazahstan.

Liderul Kazahstanului a făcut totuși o remarcă importantă pentru telespectatorii ruși, a declarat că ”trebuie remarcat faptul că americanii lucrează cu succes [n.r. Chevron exploatează cel mai mare câmp petrolier din vestul Kazahstanului]. Condițiile contractului respectiv au fost semnate în conformitate cu standardele acordurilor de investiții din acel moment. Schimbarea regulilor acum ar fi, desigur, anormală, poate chiar absurdă din punctul de vedere al intereselor pe termen lung ale Kazahstanului. În același timp ar trebui să se realizeze o corecție iar la asta lucrăm cu atenție.”

Referitor la evenimentele din ianuarie, Tokaiev le-a descris ca fiind ”o tentativă de lovotură de stat” și a adăugat că în prezent se fac cercetări. Un comentariu interesant este că a menționat existența unor apropiați, pe care i-a numit ”tovarăși”, ce îl sfătuiau să plece cu avionul din țară.

Potrivit lui Tokaiev orice zvonuri conform cărora Kazahstanul „s-a răcit” și va părăsi UEE și OTSC sunt nefondate. În contextul instabilității din ianuarie OTSC a trimis 2.000 de soldați și forțe de ordine iar președintele a spus că „unii răsucesc întreaga situație, spunând că Rusia ar fi salvat Kazahstanul iar acum Kazahstanul ar trebui să servească și să cadă la picioarele ei. Cred că acesta este un raționament complet nejustificat, departe de realitate. Am convenit de la început că forța CSTO nu se va angaja în acțiuni de luptă. Niciun glonț nu a fost tras de contingentul OTSC care a fost în Kazahstan pentru nu mai mult de 10 zile. A fost o demonstrație a unității noastre regionale în această situație foarte dificilă„.

”Sancțiunile sunt sancțiuni” a declarat președintele Tokaiev când a fost întrebat de sancțiunile occidentale împotriva Rusiei și a continuat spunând că țara sa nu intenționează să le încalce. „Am fost în mod clar informați că, în caz de încălcare a sancțiunilor, ar urma așa-numitele sancțiuni secundare împotriva propriei noastre economii”.

Privitor la statutul limbii ruse Tokaiev a confirmat că în prezent există o cerere tot mai mare pentru limba kazahă însă vorbele că limba rusă se află în declin sunt false. ”Intenția lor este destul de clară, vor să politizeze situația și sunt conștient de motivele din spatele acestor speculații și de unde provin”.”Tokayev a concluzionat: „avem cea mai lungă frontieră din lume cu Rusia. Noi suntem „vecini dăruiți de Dumnezeu” iar kazahii ar trebui să cunoască bine limba rusă dar să vorbească și propria lor limbă.”